Anime

Após reclamação dos fãs, legenda de Boku no Kokoro no Yabai Yatsu é Consertada

Após reclamação dos fãs, legenda de Boku no Kokoro no Yabai Yatsu é Consertada

Após reclamação dos fãs, legenda de Boku no Kokoro no Yabai Yatsu é Consertada. Recentemente houve uma polêmica nas redes sociais após fãs descobrirem que as legendas da versão em inglês do anime adicionaram um termo que não existe no original japonês.

Basicamente o que aconteceu foi o seguinte, tem uma cena em que Kyoutarou fala sobre moda, na versão em inglês do anime, as legendas fizeram Kyoutarou pensar isso:

“O quê? Eu comecei a mansplaining fashion para literalmente uma modelo profissional?”

Após reclamação dos fãs, legenda de Boku no Kokoro no Yabai Yatsu é Consertada

Como não é surpresa, o termo “mansplaining” não está no texto original japonês, o que irritou e com razão os fãs, que começaram a reclamar muito nas redes sociais e a pressão fez efeito, pois ao conferir as legendas agora, o texto foi atualizado.

Na nova versão, a frase anterior foi substituída por: “O quê? Eu comecei a explicar moda literalmente para uma modelo profissional?”.

Após reclamação dos fãs, legenda de Boku no Kokoro no Yabai Yatsu é Consertada

Fãs comemoraram a correção na tradução como uma grande vitória em relação a más traduções em mangás e animes. Não há muito tempo atrás, um volume inteiro de um mangá teve que ser relançado com nova tradução após fãs reclamarem muito nas redes sociais.

Nesse caso do mangá, a primeira versão da tradução foi feita dando a entender que um dos personagens era trans, quando na versão original o mangá é um Yaoi, e o personagem em questão diz várias vezes que ele é um garoto, algo ignorado pelo tradutor.

Via: Reddit

Leia Mais posts na Você Sabia Anime

Hoss

Hoss é o criador da Você Sabia Anime, formado em Design, está estudando japonês, talvez coreano, está treinando desenho em uma mesa e começou a fazer lives no Youtube