Adaptações para Animes que irritaram os Autores Originais
Quando um mangá ganha uma adaptação para anime a equipe de produção muitas vezes busca preencher lacunas deixadas pelo autor, seja com histórias extras ou adicionando personagens originais.
Existem certas adaptações para anime que deixaram seus autores originais irritados, pois quando um autor não está envolvido com a produção, há toda uma liberdade no processo de produção do anime.
O site Magmix compilou casos em que os animes acabaram por irritar seus autores originais por alguma coisa feita na animação.
Adaptações para Animes que irritaram os Autores Originais
Um bom exemplo é a adaptação para anime de Hellsing de 2001. Essa foi a primeira adaptação para anime do mangá de vampiros e que foi muito esperada pelos fãs.
Nesse caso, foram adicionados personagens que acabaram apagando o brilho dos personagens originais da obra.
A razão do porque a equipe de produção fez isso foram suas apreensões em incluir representações dos nazistas fictícios que aparecem na história original. O Major, líder da organização remanescente nazi Millennium, nomeado pelo próprio ”Adolf Hitler”, tinha sido uma personagem problemática de incluir.
Como a distribuição do anime no exterior já havia sido decidida, a produção decidiu acabar com The Major, mas isso acabou fazendo com que a história permanecesse sem um antagonista e personagem chave que fizesse de Hellsing o que era.
Acontece que Kouta Hirano, autor original de Hellsing, não gostou dessa tomada de decisão e expressou sua decepção em uma série de postagens em suas redes sociais comentando que ele ”foi um tolo por ter tido expectativas.”
Hirano também se recusou a fazer uma illustração da capa da edição do DVD do anime e afirmando que vendeu esta cópia do DVD para um varejista.
Agora, falando de um anime de esportes, o anime de basquete colegial Ahiru no Sora de 2019, devido ao tema da história, o anime já havia sido associado ao anime e mangá de basquete Kuroko no Basuke, mas em um certo episódio do anime, a equipe de produção resolveu adicionar um detalhe que não existe no original que poderia até ser interpretado como plágio.
Durante uma partida, os personagens tinham luz saindo de seus olhos, o que é uma representação característica dos atletas entrando na Zona em Kuroko no Basuke.
O autor original, Takeshi Hinata, pediu desculpas online, chamando a produção de ”decepção”. Agora, houve sim casos em que as liberdades artísticas tomadas pela adaptação tornaram o material original mais aclamado, mesmo as mudanças não sendo o que o autor original desejava.
Esse foi o caso do mangá Gunslinger Girls, que conta a história de meninas com implantes cibernéticos sendo treinadas para serem assassinas.
O autor não participou da primeira parte do anime e foi tomada a liberdade narrativa, explorando o sofrimento e as relações dos personagens, resultando em um drama contemplativo com toques de tragédia.
Só que como o autor Yu Aida não gostou das mudanças, ele se envolveu diretamente na produção da sequência, que por isso seguiu fielmente o mangá, mas causou reações de surpresa do público pela repentina mudança de tom, incluindo estridentes, dublagem alegre, personalidades de personagens radicalmente diferentes e focos de calcinhas mais frequentes.
Tais mudanças em adaptações para anime podem não apenas não agradar o autor original, mas também o público, fazendo o anime receber péssimas avaliações, cair nas vendas e por aí vai, o que nos leva a acreditar que o respeito ao material original é necessário.
Fonte: Magmix via Automaton
Assine a Você Sabia Anime aqui ou doe qualquer valor para nos ajudar no pix [email protected]