Update na Situação das Dublagens dos Animes no Japão
Por meio do twitter, o dublador Matsuo Yamaguchi (Usopp de One Piece, L de Death Note) disse que aos poucos o trabalho de dublagem está retornando, e que as sessões de gravação são feitas 1 por vez.
Normalmente no Japão as gravações são feitas com várias pessoas juntas para economizar tempo e acelerar o processo.
少しずつ僕らの仕事も再開されだしてるけど、この状況下なものでひとりでの収録がほとんど。
登場人物の数に関わらず、ガヤ録りも一人ずつやらなきゃいけないモノもあるそうで。
一つの作品録り終わるのにどんだけの時間が掛かることやら💦
仕事が再開したら再開したで、スタッフさんの身体が心配です— 山口勝平 (@ENma_Dororon) May 13, 2020
Ele diz que já que estão voltando a gravar, mas sendo 1 por vez, talvez de até terminarem de gravar tudo para um anime só. Ele também expressou preocupação com a staff trabalhando nos animes.
Bom, ao menos agora sabemos que em alguns casos, os dubladores estão voltando a trampar.