Tribunal de Japón Decide que Usar Chan es Acoso Sexual

Usar “chan” se considera acoso sexual en el entorno laboral, según una nueva decisión judicial japonesa que determinó que un empleado debía pagar una indemnización después de referirse a una colega con este sufijo. El caso llamó la atención nacional por el debate sobre lenguaje, respeto y límites en el trabajo.
Un tribunal distrital de Tokio ordenó a un hombre pagar 220.000 yenes (R$ 7.665,87) en daños a una compañera de una sucursal de Sagawa Express. La mujer, de unos 40 años, presentó una demanda en 2023 solicitando alrededor de 5,5 millones de yenes por daños relacionados con el acoso.
Tribunal de Japón Decide que Usar Chan es Acoso Sexual

El tribunal concluyó que el uso repetido del sufijo japonés “chan”, normalmente asociado a niños, personas cercanas o un trato infantilizado, formaba parte de una conducta inapropiada. Además, el hombre habría hecho comentarios como “eres linda”, “estoy viendo tu ropa interior” y “tienes un cuerpo bonito”. La mujer desarrolló depresión y posteriormente renunció.
Según la decisión, divulgada el 23 de octubre, el uso de “chan” en el contexto laboral tiene poca justificación y no es adecuado para relaciones profesionales. Por ello, la Justicia reconoció el comportamiento como acoso sexual y concedió una indemnización de 220.000 yenes.
La mujer también había demandado a Sagawa Express; sin embargo, la empresa llegó a un acuerdo en febrero de 2025, pagando 700.000 yenes como parte de la resolución.
El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar de Japón ya había publicado orientaciones indicando que, dependiendo de la situación, el uso de “chan” en el trabajo puede interpretarse como acoso sexual. La decisión reciente refuerza esta guía, destacando que el contexto y la intención son factores importantes.

La especialista en prevención de acoso, Yuko Yamafuji, comentó que la decisión no significa que solo usar “chan” sea automáticamente acoso sexual, sino que en este caso se sumó a un patrón de conducta inapropiada. Argumenta que, incluso cuando se pretende crear cercanía, el entorno profesional exige respeto tanto en el lenguaje como en la postura.
En entrevistas en el distrito de Shinbashi, en Tokio, muchos trabajadores afirmaron que llaman a sus colegas por “san”, una forma neutra y respetuosa sin distinción de género. Algunos señalaron que usar “chan” con ciertas personas y “san” con otras puede causar incomodidad y malentendidos.
Las opiniones de trabajadoras entrevistadas fueron divididas. Una mujer dijo sentirse incómoda al ser llamada “chan” sin cercanía, mientras otra afirmó que no le molestaba, entendiendo el uso como un gesto amistoso.
Yamafuji también comentó sobre el uso de “kun”, frecuentemente aplicado a hombres en puestos júniores, y señaló que el término suele asociarse con niños y no transmite necesariamente respeto en un contexto profesional. Por ello, “san” sigue siendo la forma más neutra y apropiada para dirigirse a colegas, independientemente de género o cargo.
