El staff del anime de Bocchi the Rock quería más cambios, pero la autora se negó

Debido a toda la controversia alrededor de Bocchi the Rock, ha resurgido una entrevista que Erika Yoshida concedió a Shonen Jump Plus el año pasado, donde habló sobre los cambios que realizó en el anime de Bocchi the Rock en comparación con el manga.
Abajo podrás leer fragmentos de esta entrevista, pero antes quiero resaltar algo que ella contó: parece que la producción del anime quería cambiar aún más escenas del manga, pero la autora no lo permitió.
El staff del anime de Bocchi the Rock quería más cambios, pero la autora se negó

En el fragmento en cuestión, Erika Yoshida menciona que hay una interacción entre Bocchi y Nijika que funciona en el manga pero no en el anime, por lo que tuvo que añadir diálogos a Nijika:
«Es este tipo de ajuste de diálogos lo que ayuda a preservar el mensaje y la atmósfera del original. Al final, es casi como ‘traducir’ la expresión del manga al audiovisual. El manga tiene recursos propios —como la serialización y la estructura en 4-koma— que no funcionan igual en el anime. A veces, lo que en el manga ocurre en el orden A→B→C, en el anime debe convertirse en C→A→B para fluir mejor en pantalla.»

Erika Yoshida también confirmó que la autora original participó en las reuniones de guion:
«En el caso de Bocchi the Rock!, el hecho de que la autora original, Aki Hamaji, siempre participara en las reuniones de guion ayudó mucho. Era posible discutir directamente, pero claro que había límites: cuando proponíamos cambios, a veces ella decía, ‘esto no se puede alterar de ninguna manera’. En esos casos, hablaba con el equipo de dirección y buscábamos otras soluciones para preservar el espíritu de la obra. Ese trabajo en equipo y división de funciones es parte esencial de la producción audiovisual.»
Este fragmento es interesante por dos motivos: primero, confirma que la autora de Bocchi participó activamente en la construcción del anime; y segundo, que el staff quería cambiar aún más escenas respecto al manga.
Ahora tenemos la confirmación de que la autora se plantó en ciertos cambios pero aceptó otros. En otro pasaje, Erika Yoshida comenta que cuando propone cambios de historia al autor original, los explica con detalle, de modo que la mayoría termina aceptándolos:

«Por eso, cuando propongo cambios, me aseguro de explicar la intención. Explicando bien, muchas veces el autor no solo acepta, sino que incluso sugiere nuevas ideas.
Como guionista, creo que es un proceso natural: tratar de reflejar lo máximo posible la visión del mundo y el sabor del original dentro del anime.»
Erika también señaló en esta entrevista que siempre intenta mantener contacto cercano con los autores originales para evitar situaciones desagradables.
Entonces, ¿qué sacamos de esta entrevista?
El staff del anime quería más cambios, pero la autora de Bocchi se negó en algunos casos.
La autora de Bocchi fue convencida con los cambios que sí se hicieron y los aprobó.
Erika Yoshida fue muy clara y detallada al proponer las alteraciones a la autora.
Puedes leer o traducir la entrevista completa aquí.
