Manga News

Autora de Gachiakuta Critica la Piratería de Manga

Compartilhe esse Post!

Autora de Gachiakuta pede que Fãs não a Perguntem sobre Ships

La autora de Gachiakuta criticó la piratería de manga en un tweet que rápidamente se volvió viral entre fans de todo el mundo. Kei Urana utilizó sus redes sociales para abordar un tema sensible: el consumo de obras por medios no oficiales y cómo esto afecta directamente a los creadores.

Autora de Gachiakuta Critica la Piratería de Manga

En sus primeros comentarios, Kei Urana mostró que entiende la realidad de muchos lectores internacionales. Afirmó que investigó las condiciones financieras en distintos países y reconoce que, para algunas personas, los sitios piratas son la única forma de acceder al manga. También mencionó que los precios pueden ser más altos fuera de Japón.

Kei Urana

Aun así, la autora fue clara al decir que ignorar el problema puede perjudicar a toda la industria. Según ella, el valor del manga japonés se ha construido con mucho esfuerzo a lo largo de los años y podría verse afectado si la piratería continúa normalizándose.

Otro punto que destacó fue la creencia común de que leer gratis no afecta las ventas. Urana cuestionó esta idea, afirmando que el acceso gratuito reduce el valor percibido de la obra. Con el tiempo, los lectores pueden dejar de buscar versiones oficiales, afectando directamente al mercado.

Kei Urana pic

A pesar de la crítica, la autora también mostró preocupación por los fans que no pueden pagar o acceder a las obras. Reveló que ha estado discutiendo soluciones junto con Ando, buscando formas de hacer el manga más accesible a nivel global, aunque todavía no puede compartir detalles.

Además, Urana pidió más comprensión por parte del público, criticando acusaciones y comentarios que, según ella, distorsionan la realidad, como la idea de que la piratería funciona como “promoción gratuita”.

En un segundo tweet, la autora habló sobre su colaboración con Ando en la creación de Gachiakuta. Aunque inicialmente planeaba trabajar sola, decidió colaborar debido a las ideas y la visión de su compañero sobre cómo llevar la obra al público.